IMPORTANT NOTE: The English version of this document will govern our relationship - this translated version is provided for convenience only and will not be interpreted to modify the English version.  For the English version, please see the HubSpot Legal Stuff page.

Última Modificación: 17 de abril, 2015

“Este Acuerdo se proporciona únicamente para comodidad del interesado. La versión en inglés de este Acuerdo prevalecerá y bajo ninguna circunstancia se interpretará que la versión de este Acuerdo en idioma español modifica a la versión del mismo en idioma inglés o que se aplica de algún modo a la relación entre las partes.” 

SÍRVASE LEER CUIDADOSAMENTE LOS SIGUIENTES TÉRMINOS DEL SERVICIO AL CLIENTE.

Este contrato se celebra entre usted (el Cliente) y HubSpot (HubSpot), y en él se describen los servicios que le brindaremos, cómo trabajaremos y otros aspectos de nuestra relación comercial. Por tratarse de un documento legal, necesariamente contiene “jerga legal”, pero hemos tratado de hacerlo lo más fácil de leer posible. Sin embargo, dada la importancia de los términos de este contrato, hasta tanto usted no acuerde con los mismos, no podremos comenzar a suministrar los servicios. Al utilizar el Servicio de Subscripción o recibir los Servicios de Consulta, usted acepta estos términos.

Actualizaremos estas disposiciones periódicamente y le informaremos de los cambios a través de la aplicación Notificaciones en el portal HubSpot que utiliza para acceder a su subscripción de HubSpot o, en el caso de Sidekick, esta notificación se incluirá como un banner en su fuente de Sidekick en pantalla completa.

Tenemos diversos productos y hay algunas cláusulas que solo se aplican a dichos productos. En las “Condiciones Generales” a continuación, se exponen solo aquellas que se aplican a todos los productos, a excepción de lo que se describa en las “Condiciones de Productos”. En las “Condiciones de Productos” a continuación, se encuentran aquellas que se aplican a nuestros productos específicos. Si utiliza nuestros servicios de CRM, Sidekick, Alpha/Beta o nuestros Servicios gratuitos, por favor revise cuidadosamente las “Condiciones de Productos”, debido a que esta sección dominará si hubiera cualquier conflicto entre las “Condiciones Generales” y las “Condiciones de productos”.

CONDICIONES GENERALES

1. Definiciones

“Acuerdo” se refiere a estos Términos del Servicio al Cliente y todo el material al que se hace referencia o que se vincula con el presente. Para quienes estén familiarizados con esta información, anteriormente se denominaba a los Términos del Servicio al Cliente como Términos de Uso.

“Usuarios a Facturar” se refiere a los distintos tipos de Usuarios (tal como se describe a continuación), por los cuales le facturamos tarifas de acuerdo con lo detallado en http://www.hubspot.com/pricing.

“Período de Facturación” se refiere al plazo acordado para pagar las tarifas por adelantado de acuerdo con el Formulario de Pedido. El período podrá ser igual o menor al Plazo de Subscripción. Por ejemplo, si se abona al Servicio de Subscripción por un Plazo Inicial de Subscripción de un (1) año, con pago anticipado de doce (12) meses, el Período de Facturación será de doce (12) meses.

“Servicios de Comunicaciones” se refiere a foros de terceros, comunidades en línea, blogs, páginas web personales, calendarios, u otros medios de comunicación social (tales como Facebook, Twitter y LindkedIn), conectados desde o hacia el Servicio de Subscripción que le permiten comunicarse con el público o con un grupo privado.

“Información Confidencial” significa toda información que usted o nosotros (“Informante”) suministramos a la otra parte (“Receptor”), de manera oral o escrita y que sea de índole confidencial. La Información Confidencial no incluye la información que (i) es de dominio público o puede llegar a conocimiento del público sin que se violen las obligaciones con el Informante, o (ii) ya estaba en conocimiento del Receptor antes de recibirla de parte del Informante. 

“Contacto” se refiere a un único cliente, posible cliente, oportunidad de negocio, u otro individuo (distinto a un Usuario) cuya Información de Contacto es enviada por usted y almacenada en el Servicio de Subscripción.

La “Información de Contacto” contiene el nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, nombre(s) de usuario en línea, y otra información similar que los visitantes le brindan a sus páginas de aterrizaje en el Servicio de Subscripción o que usted mismo sube a dicho Servicio.

“Servicios de Consulta” son los servicios profesionales que le suministramos, entre los que podemos incluir servicios de capacitación, instalación, integración de datos u otro tipo de asesoramiento.

“CRM” se refiere a nuestra oferta del producto CRM. A no ser que se especifique lo contrario en este Acuerdo, CRM se considera parte del Servicio de Subscripción.

“Información del Cliente” se refiere a toda la información que usted presenta o reúne a través del Servicio de Subscripción. Los Datos del Cliente no incluyen los Datos de Enriquecimiento. 

“Materiales del Cliente” son todos los materiales que usted suministra o envía, carga, ingresa o presenta para conocimiento del público mediante el Servicio de Subscripción.

“Límite de Envío de Correos Electrónicos” significa la cantidad de correos electrónicos que se pueden mandar durante cualquier mes calendario. Para nuestro producto básico, el límite es de mil (1000) correos electrónicos por mes. En el caso de nuestros productos para profesionales o para empresas, el límite equivale a diez (10) veces la cantidad máxima de contactos por mes. El Límite de Envío de Correos Electrónicos no se aplica a Sidekick.

Los “Datos de Enriquecimiento” se refieren a los datos que ponemos a su disposición como parte del Servicio de Subscripción, incluidos los datos que usted pueda proporcionarnos, tal como se describe en la sección “Datos de la Compañía”, en las siguientes cláusulas de “CRM”. Los Datos de Enriquecimiento también incluyen información sobre los Usuarios, como aliases y avatares de medios sociales y direcciones de correo electrónico alternativas, que obtenemos de fuentes públicas o de terceros.

“Contenidos de HubSpot” comprende toda la información, datos, texto, mensajes, software, sonidos, música, video, fotografías, gráficos, imágenes y etiquetas que incorporamos al Servicio de Subscripción o a los Servicios de Consulta, incluidos los Datos de enriquecimiento.

“Máximo de Contactos” es la cantidad máxima de Contactos que se le permite utilizar en el Servicio de Subscripción, tal como se señala en su Formulario de Pedido. El Máximo de Contactos no se aplica a Sidekick.

“Formulario de Pedido” o “Pedido” es el formulario autorizado por HubSpot o el proceso de suscripción en línea mediante el cual usted acuerda suscribirse al Servicio de Subscripción y comprar los Servicios de Consulta. La mayoría de los Pedidos se completan a través de nuestro proceso de pago en línea. Cuando usted compra únicamente los Servicios de Consulta, la orden de compra también se denomina “Informe de Trabajo”.

“Información Confidencial” comprende los números de las tarjetas de crédito o débito, información de los estados financieros personales, números de la Seguridad Social, números de pasaporte, números de licencia de conducir o elementos de identificación similares; además, origen racial o identidad étnica, enfermedad o información sobre la salud física o mental, u otra información relacionada con el empleo, situación financiera o estado de salud, incluyendo cualquier información sujeta a las reglamentaciones, leyes o normas industriales establecidas para proteger la seguridad y privacidad de la información, como por ejemplo la Ley de Transferibilidad y Responsabilidad de Seguros Médicos y las Normas de Seguridad de Datos para la Industria de Tarjetas de Pago.

“Sidekick” se refiere a nuestra oferta del producto Sidekick.

“Visita al Sitio” se refiere a la interacción con su sitio web de un único visitante, en una única sesión.

"Tarifa de Subscripción” se refiere a la cantidad que usted paga por el Servicio de Subscripción.

“Servicio de Subscripción” comprende nuestras aplicaciones, herramientas y plataforma de marketing entrante y ventas a través de Internet, a las que se subscribió mediante un Formulario de Pedido o que nosotros le hayamos proporcionado en modo alguno, las cuales se desarrollan, manejan y mantienen por intermedio nuestro, y que se pueden consultar en http://www.hubspot.com, http://getsidekick.com u otro URL designado, y cualquier producto o servicio auxiliar que le suministremos, incluyendo el hosting de sitios web que le proporcionemos.

“Plazo de Subscripción” significa el Plazo Inicial de Subscripción y todos los Plazos de Renovación de la Subscripción.

“Productos de Terceros” son los productos no integrados y servicios profesionales suministrados por terceros que interactúan con o son utilizados por el Servicio de Subscripción. Estos productos y servicios incluyen las aplicaciones ajenas a HubSpot de las que usted dispone a partir de, por ejemplo, lo siguiente: nuestra página de productos de integración, directorio de socios, mercado de plantillas, vínculos de los que disponga a través de los Servicios de Subscripción y los servicios ajenos a HubSpot que aparecen en services.hubspot.com.

“Sitios de Terceros” son los sitios web de terceros a los que se vincula dentro del Servicio de Subscripción, incluyendo Servicios de Comunicaciones.

“Usuarios” son sus empleados, representantes, asesores, contratistas o agentes quienes están autorizados a usar el Servicio de Subscripción del que usted se beneficia y tienen claves de identificación de usuarios y contraseñas únicas para el Servicio de Subscripción.

“HubSpot”, “nosotros”, “nos” o “nuestro” significa HubSpot, Inc. si usted reside en América del Norte o América del Sur; HubSpot Ireland Limited si reside en Europa, África o la Antártica; y HubSpot Australia Pty Ltd si usted reside en Australia o Asia. Para este Acuerdo, “reside en” significa su domicilio de envío o físico.

“Usted”, “su” o “Cliente” significa la persona o entidad que utilizan el Servicio de Subscripción o que reciben Servicios de Consulta y que se identifican como el cliente en la facturación, el proceso de subscripción en línea, el Formulario de Pedido o en el Informe de Trabajo pertinentes.

2. El Servicio de Subscripción

a. Acceso. Durante el Plazo de Subscripción le suministraremos acceso para utilizar el Servicios de Subscripción, tal como se describe en este Acuerdo.

b. Limitaciones. Se podrán limitar la cantidad de Contactos, Usuarios, Visitas al Sitio, búsqueda de palabras clave, búsqueda de competidores y correos electrónicos mensuales. Cualquier tipo de limitación se detallará en su Formulario de Pedido y en este Acuerdo. Se le cobrarán tarifas de acuerdo con todos los Usuarios a Facturar. Para los precios basados en la cantidad de Usuarios, al calcular su tarifa no se incluirán sus Usuarios del asociado HubSpot autorizado.

c. Modificaciones. A fin de que su experiencia resulte satisfactoria, periódicamente introducimos cambios en el Servicio de Subscripción. Por ejemplo, agregando o eliminando características o funciones. No obstante, ninguno de los cambios al Servicio de Subscripción disminuirá considerablemente el funcionamiento del mismo durante el Plazo de Subscripción. Asimismo, algunos o todos los elementos del Servicio de Subscripción podrán ser suministrados a través de otros proveedores de servicios.

d. Funciones Adicionales. Se podrá suscribir a funciones adicionales del Servicio de Subscripción acordando un nuevo Formulario de Pedido.

3. Servicio de Asistencia al Cliente

a. Asistencia técnica. La Asistencia al Cliente está incluida en su Tarifa de Subscripción. La asistencia telefónica para el Servicio de Subscripción se encuentra disponible de 8 a 20 horas, Hora del Este (GMT-5), de lunes a viernes, a excepción de los días feriados en los EE.UU. Aceptamos consultas para asistencia por Internet las 24 horas del día durante los 7 días de la semana en http://help.hubspot.com. Las respuestas por Internet se proporcionan únicamente durante las horas de asistencia telefónica. Nuestra intención es responder las consultas para asistencia por Internet dentro del día hábil siguiente, aunque en la práctica la respuesta puede ser más rápida. No garantizamos ni nos comprometemos a ningún plazo determinado de respuesta.

b. Disponibilidad. Hacemos lo posible para que el Servicio de Subscripción esté disponible las 24 horas del día, durante los 7 días de la semana, a excepción de las interrupciones programadas para mantenimiento.

4. Servicios de Consulta

Usted puede adquirir los Servicios de Consulta a través de un Formulario de Pedido o Informe de Trabajo. A menos que se describa de otro modo en un Informe de Trabajo o Formulario de Pedido, los Servicios de Consulta que proporcionamos se detallan en http://www.hubspot.com/services/hubspot-services-descriptions (u otro URL que designemos). Las tarifas correspondientes a dichos Servicios de Consulta son adicionales a sus Tarifas de Subscripción. Si usted adquiere Servicios de Consulta recurrentes, estos se considerarán parte de su subscripción y se renovarán de conformidad con lo establecido en la sección 'Renovación del Plazo de Subscripción”. Excepto que se acuerde lo contrario, todos los Servicios de Consulta se realizan a distancia.

Para los Servicios de Consulta realizados in situ, deberá reembolsarnos el costo razonable por los gastos que implican dichos Servicios. Todas las facturas u otros reembolsos vencerán y serán pagaderos dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. 

Si hubiera un número específico de horas incluido en los Servicios de Consulta adquiridos, dichas horas se vencerán según lo indique la descripción correspondiente, cuyo período de vencimiento tendrá inicio al producirse la compra (el “Período de Vencimiento”). Si hubiera entregables incluidos en los Servicios de Consulta adquiridos, se estima que dichos entregables se completarán dentro del período de tiempo indicado como el período de entrega en la descripción correspondiente, cuyo período de entrega tendrá inicio al producirse la compra (el “Período de Entrega”). Si no se completan los Servicios de Consulta suministrados al final del Período de Entrega por no disponer de los recursos necesarios para nosotros o para realizar sus obligaciones, dichos Servicios de Consulta se considerarán finalizados al final del Período de Entrega. Si no se completan los Servicios de Consulta suministrados al final del Período de Entrega por no disponer de los recursos necesarios para usted o para realizar sus obligaciones, el Período de Entrega se extenderá para permitirnos terminar con dichos Servicios de Consulta. 

Algunos o todos los elementos del Servicio de Consulta podrán suministrarse a través de otros proveedores de servicios. Los Servicios de Consulta no se pueden cancelar y todos los honorarios por dichos servicios no son reembolsables.

5. Academia HubSpot

Podremos ofrecer seminarios o certificados de educación a través de HubSpot Academy. Las descripciones de estos seminarios y certificaciones de educación, así como los términos y condiciones que se aplican a su participación, están disponibles en http://academy.hubspot.com/. Al participar en un seminario o certificación de educación de HubSpot Academy, usted se compromete a cumplir los términos y condiciones que están disponibles para usted en http://academy.hubspot.com/.

6. Tarifas y Pagos

a. Tarifas de Subscripción. La Tarifa de Subscripción será fija durante el Plazo de Subscripción, excepto que (i) exceda su Máximo de Contactos, o el Límite de Envío de Correos Electrónicos, o de Visitas al Sitio, o las limitaciones al Usuario u otras que pudieran corresponder (consulte la cláusula 2.b. anterior), (ii) cambie de productos o los paquetes básicos, o (iii) se suscriba a funciones o productos adicionales, incluyendo Contactos adicionales. Cuando corresponda aplicarle alguna modificación en los precios, se le cobrará o facturará conforme a la nueva estructura de precios a partir del próximo Período de Facturación dentro del Plazo de Subscripción, excepto en lo que se prevé a continuación en “Ajustes de Tarifas durante un Período de Facturación”. A fin de evitar cargos adicionales, debería anticipar sus necesidades a fin de adquirir el nivel adecuado del Servicio de Subscripción. Controlaremos o auditaremos a distancia la cantidad de Contactos en el Servicio de Subscripción y la cantidad de correos electrónicos que envía. Esta información también se encuentra disponible en su portal HubSpot, en la Página de Facturación.

b. Ajustes de Tarifas en el Siguiente Período de Facturación. Cuando usted exceda el Máximo de Contactos dentro de un Período de Facturación, su Tarifa de Subscripción se ajustará al comienzo del siguiente Período de Facturación para llevarla al precio vigente del paquete básico y del nivel que corresponde a la cantidad máxima de Contactos del Período de Facturación anterior. Este proceso se aplicará para cada Período de Facturación durante el Plazo de Subscripción. Nuestros precios y límites se establecen en http://www.hubspot.com/pricing. Nosotros decidiremos la cantidad de Contactos en el Servicio de Subscripción y la cantidad de correos electrónicos que puede enviar. Si así lo solicita, le podremos brindar el detalle que utilizamos para llegar a dicha conclusión. Una vez que se aumenta su Tarifa de Subscripción no se rebajará, aun cuando exista una disminución posterior en la cantidad de Contactos o correos electrónicos enviados.

c. Ajustes de Tarifa Durante un Período de Facturación. Si usted excede su Límite de Envío de Correos Electrónicos durante un Período de Facturación, la Tarifa de Subscripción aumentará durante el transcurso de dicho Período. La Tarifa de Subscripción se ajustará en el actual Período de Facturación hasta el precio del nivel que corresponde a su máximo mensual de correos electrónicos enviados. La Tarifa de Subscripción también aumentará durante el Período de Facturación si usted agrega Usuarios a Facturar, cambia de productos o se suscribe a funciones adicionales para su uso dentro de dicho Período.

d. Pago mediante tarjeta de crédito. Si paga con tarjeta de crédito, usted nos autoriza a cargar en su tarjeta de crédito o cuenta bancaria todas las tarifas pagaderas durante el Plazo de Suscripción. Asimismo nos está autorizando a emplear a un tercero para procesar los pagos y está aceptando la divulgación a dicho tercero de su información de pago.

e. Pago contra factura. Si usted paga mediante factura, le facturaremos al comienzo del Plazo Inicial de Subscripción y al comienzo de cada Período de Facturación siguiente y otra vez durante el Plazo de Suscripción cuando deba pagar las tarifas. Todos los importes facturados vencen y son pagaderos dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de la factura, salvo que se especifique algo diferente en el Formulario de Pedido.

f. Información de Pago. Deberá mantener actualizada su información de contacto, y la información de facturación y de tarjeta de crédito (según corresponda). Se podrán realizar cambios en su Página de Facturación, dentro de su portal HubSpot. Todas las obligaciones de pago deben ser canceladas y todos los importes abonados son no reembolsables, salvo que esté previsto de manera específica en este Acuerdo. Todas las tarifas son de vencimiento y pago por adelantado durante el Plazo de Subscripción. Si es socio de HubSpot que compra a nombre de un cliente, usted acepta ser el responsable del Formulario de Pedido y garantizar el pago de todas las tarifas.

g. Impuesto a las Ventas. En todas las tarifas se excluyen los impuestos, que se cargarán según corresponda. Usted acuerda pagar cualquier impuesto que corresponda por el uso del Servicio de Subscripción y la ejecución de los Servicios de Consulta. No será responsable de ningún impuesto que corresponda a nuestros ingresos brutos o ingreso neto. Si usted reside en la Unión Europea, le informamos que en ninguna de las tarifas se incluye el IVA y se asume que usted está registrado a los efectos del IVA en su estado miembro. A solicitud nuestra, nos suministrará el número de registro de IVA bajo el cual está registrado en su estado miembro. Si está sujeto al GST (Impuesto sobre bienes y servicios; GST, por sus siglas en inglés) en ninguna de las tarifas se incluye el GST. En caso de que usted deba deducir o retener algún impuesto, deberá pagar el importe correspondiente exigido por ley y abonarnos un monto adicional a fin de que recibamos el pago completo sin ninguna deducción o retención.

7. Plazo de Subscripción y Renovación

a. Plazo Inicial de Subscripción. El plazo inicial de subscripción comenzará a partir de la fecha de vigencia de su Subscripción y vencerá al finalizar el período seleccionado durante el proceso de subscripción (“Plazo Inicial de Subscripción”).

b. Renovación del Plazo de Subscripción. Si no existe una notificación por escrito de una de la partes a la otra sobre su intención de no renovar la subscripción, este Acuerdo se renovará automáticamente por el período más corto del Plazo Inicial de Subscripción o un año (“Renovación del Plazo de Subscripción”). La notificación por escrito de no renovación deberá enviarse no más de noventa (90) días pero no menos de cuarenta y cinco (45) días antes de la finalización del Plazo de Subscripción. La Renovación del Plazo de Subscripción se hará conforme a los actuales términos y condiciones que estipula este Acuerdo y estará sujeta a los precios de renovación previstos en su Formulario de Pedido o, en caso de no especificarlo en el Formulario de Pedido, en nuestros precios estándar disponibles en http://www.hubspot.com/pricing. Además, al renovarse su subscripción, se aplicarán los límites vigentes para el uso del producto en http://www.hubspot.com/pricing, salvo que se acuerde de otro modo entre HubSpot y usted. En caso de que decida no renovar, deberá enviar la notificación de no renovación por correo electrónico a accountmanagement@hubspot.com.

c. Finalización del Plazo de Subscripción. El Plazo de Subscripción finalizará en la fecha de vencimiento y no podrá cancelarse antes de su terminación.

8. Derechos de Propiedad de HubSpot

El presente Acuerdo le permite tener acceso y utilizar el Servicio de Subscripción. No se le otorga ninguna licencia para ningún software a través de este Acuerdo. El Servicio de Subscripción y los Servicios de Consulta están protegidos por las leyes de propiedad intelectual. Tanto el Servicio de Subscripción como los Servicios de Consulta nos pertenecen y son de nuestra propiedad o de nuestros licenciantes (en caso de que existan). Retenemos todos los derechos de propiedad sobre el Servicio de Subscripción y los Servicios de Consulta. Usted acuerda que no copiará, alquilará, dará en locación, venderá, distribuirá o creará, en su totalidad o de manera parcial, y por ningún medio, trabajos derivados que se relacionen con el Contenido de HubSpot, el Servicio de Subscripción o los Servicios de Consulta, excepto que nosotros le demos nuestra autorización expresa por escrito. HubSpot, Sidekick, Sprocket Design y los logotipos de HubSpot y Sidekick, así como otras marcas que usamos con frecuencia son marcas comerciales nuestras. La presentación, diagramación, combinación de colores y el diseño del sitio Sidekick constituyen la imagen de la marca protegida. No podrá usar ninguna de ellas sin nuestro previo consentimiento escrito. 

Si ponemos a su disposición los Datos de Enriquecimiento, entonces solamente usted podrá usar dichos Datos de Enriquecimiento en relación con el uso de su Servicio de Suscripción (salvo que, por supuesto, usted tenga una fuente diferente a la del Servicio de Suscripción para dicho Dato de Enriquecimiento). Los Datos de Enriquecimiento podrán estar disponibles para usted con base en la Información del Cliente, pero no usaremos sus Datos de Cliente para enriquecer los datos de terceros. Los Datos de Enriquecimiento que suministramos se obtienen de o a través de proveedores de servicio externos o de fuentes públicas.

Alentamos a todos nuestros clientes para que hagan sus comentarios acerca del Servicio de Subscripción o los Servicios de Consulta, nos envíen sus sugerencias para mejorarlos y voten las sugerencias que prefieran. Usted acuerda que dichos comentarios y sugerencias no serán confidenciales y que es nuestro derecho a usarlos e incorporarlos al Servicio de Subscripción o a los Servicios de Consulta sin que se le deba hacer algún pago por ellos ni concederle méritos.

9. Derechos de Propiedad del Cliente

Como fuera acordado, usted es propietario y retiene todos los derechos sobre los Materiales del Cliente y la Información del Cliente. Este Acuerdo no nos otorga ningún derecho de propiedad sobre los Materiales del Cliente o la Información del Cliente. Usted nos autoriza y a nuestros licenciantes a usar los Materiales del Cliente y la Información del Cliente solamente cuando sea necesario brindarle el Servicio de Suscripción y lo Servicios de Consulta de conformidad con el presente Acuerdo. Si selecciona usar las URL abreviadas a través del Servicio de Subscripción, usted reconoce que los datos relacionados al número de clics en una URL abreviada podrá estar disponible públicamente y ser utilizada por terceros. Si está usando el Servicio de Suscripción o recibiendo Servicios de Consulta a nombre de otra persona, entonces usted representará y garantizará que tenga todos los derechos y permisos suficientes y necesarios para actuar como tal.

10. Confidencialidad

El Receptor deberá: (i) proteger la confidencialidad de la Información Confidencial empleando los mismos cuidados que le brinda a su propia información confidencial similar, pero dentro de lo razonable, (ii) no utilizar ninguna Información Confidencial para otro propósito que no esté dentro de los alcances de este Acuerdo, (iii) no revelar la Información Confidencial a terceros (a excepción de nuestros proveedores de servicio externos), y (iv) restringir el acceso a la Información Confidencial a sus empleados, contratistas, asesores o representantes. Con notificación al Informante, el Receptor podrá revelar la Información Confidencial que se le pueda exigir en cumplimiento de cualquier ley federal, estatal o local, legislación, norma o reglamentación, orden judicial o procedimiento legal.

11. Responsabilidades del cliente

Para desarrollar todo el potencial del Servicio de Subscripción y de los Servicios de Consulta, necesitamos de su participación y esfuerzo. Los recursos que puedan requerirse de usted incluyen un Gestor de Proyectos, uno o más Desarrolladores de Contenido, un Socio de Ventas, un Socio Ejecutivo y Recursos Técnicos. Las responsabilidades que pueden requerirse incluyen la planificación de programas de marketing, establecimiento de un calendario de creación de contenido, la creación de entradas de blog, contenido en las redes sociales, “Llamados a la acción” (CTA, por sus siglas en inglés), descargas, correos electrónicos, contenido para mantenimiento de relaciones con clientes, y otros materiales. Servir de vínculo interno entre las ventas y el marketing, brindar objetivos internos de de mayor jerarquía para el uso del Servicio de Subscripción, asistir a las reuniones habituales de evaluación y colaborar con la integración del Servicio de Subscripción con otros sistemas de ventas y marketing. 

12. Publicidad

Usted nos concede el derecho de agregar su nombre y el logotipo de su empresa a nuestra lista de clientes y sitio web.

13. Información del Cliente

a. Limitaciones para HubSpot. No utilizaremos ni permitiremos que nadie más utilice la Información del Cliente con el fin de contactarse con cualquier persona o empresa, salvo que usted indique lo contrario de cualquier forma. Solo utilizaremos la Información del Cliente para suministrarle el Servicio de Subscripción y los Servicios de Consulta y solamente dentro de los alcances de la ley vigente, este Acuerdo y nuestra Política de Privacidad, disponible en http://www.hubspot.com/privacy-policy. No utilizaremos nuestra Información de Contacto para nuestros fines de marketing.

b. Información Global. Controlaremos el uso que hacen todos nuestros clientes del Servicio de Subscripción y utilizaremos la información reunida de manera anónima y global. Usted acuerda que utilicemos y publiquemos dicha información, siempre que la misma no incluya ninguna Información del Cliente o lo identifique.

c. Medidas preventivas. Tomaremos todas las medidas preventivas administrativas, físicas y técnicas adecuadas desde el punto de vista comercial para proteger la Información del Cliente. Usted accede a que el procesamiento de la Información del Cliente se lleve a cabo en los Estados Unidos. Usted reconoce que en todos los casos que HubSpot actúa como el procesador de Información del Cliente sigue siendo el controlador de la Información del Cliente para las regulaciones de protección de datos aplicables en la Unión Europea.

d. No uso de Información Confidencial. USTED ACUERDA QUE NO UTILIZARÁ EL SERVICIO DE SUBSCRIPCIÓN PARA REUNIR, ADMINISTRAR O PROCESAR INFORMACIÓN CONFIDENCIAL. NO SEREMOS RESPONSABLES SI USTED UTILIZA EL SERVICIO DE SUBSCRIPCIÓN PARA REUNIR O ADMINISTRAR INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.

14. Uso y Limitaciones al uso

a. Condiciones de Uso. Usted deberá cumplir con nuestras Políticas y Condiciones de Uso en http://www.hubspot.com/acceptable-use (“AUP”).

b. Uso Prohibido y no Autorizado. Usted no podrá (i) usar o emitir ningún sistema automatizado, incluyendo, “robots,” “spiders,” o “lectores offline,” que envíen más solicitudes a nuestros servidores en un período determinado de tiempo que las que un humano produciría razonablemente en el mismo período empleando un navegador convencional; (ii) utilizar el Servicio de Subscripción de modo tal que dañe, inutilice, sobrecargue o afecte cualquiera de nuestros sitios web o interfiera con cualquier otro usuario del Servicio; (iii) intentar tener acceso no autorizado al Servicio de Subscripción; (iv) obtener acceso al Servicio de Subscripción de otro modo que no sea mediante nuestra interfaz; o (v) usar el Servicio de Subscripción para un propósito y de cualquier modo que sea ilegal o esté prohibido por este Acuerdo.

Deberá notificarnos a la brevedad sobre cualquier uso no autorizado de las identificaciones y contraseñas de sus usuarios y de su cuenta siguiendo las instrucciones en http://help.hubspot.com.

15. Condiciones de uso de los Servicios de Comunicaciones

Usted acepta usar los Servicios de Comunicaciones únicamente para el cumplimiento de cualquier término de uso que especifique cada Servicio de Comunicación. Nosotros no controlamos el contenido, los mensajes o la información que se encuentre en los Servicios de Comunicaciones. No tendremos ninguna responsabilidad con respecto a los Servicios de Comunicaciones ni con ninguna acción como consecuencia del uso que usted haga de los Servicios de Comunicaciones.

16. Sitios y Productos de terceros

Los Sitios y Productos de Terceros están fuera de nuestro control. Los Sitios y Productos de Terceros se le suministran para su propia conveniencia y la disponibilidad de los mismos no implica que avalemos, respaldemos o garanticemos el Sitio o Producto de un Tercero.

17. Indemnización

Usted deberá indemnizarnos, defendernos y liberarnos de toda responsabilidad, a cargo suyo, contra cualquier reclamo, juicio, acción o procedimiento de terceros (cada uno, la “Acción”), iniciado en contra nuestra (y nuestros funcionarios, directores, empleados, representantes, proveedores de servicios, licenciantes y asociados) por un tercero no asociado a nosotros, con el alcance de que dicha Acción se base o surja de (a) el uso no autorizado o ilegal que usted haga del Servicio de Subscripción; (b) la falta de cumplimiento o violación de este Acuerdo; (c) la utilización que usted haga de Productos de Terceros; o (d) el uso no autorizado del Servicio de Suscripción por cualquier persona que utilice su información de Usuario. Nosotros: le notificaremos por escrito dentro de los treinta (30) días siguientes al momento de tener conocimiento de dicho reclamo; le daremos el control exclusivo de la defensa o arreglo de tal reclamo; y le proporcionaremos a usted (a su costo) toda la información y asistencia razonablemente solicitada por usted para manejar la defensa o arreglo del reclamo. Usted no deberá aceptar ningún arreglo que (i) nos imponga una obligación; (ii) nos exija una admisión de hechos; o (iii) nos imponga una responsabilidad que no cubren estas indemnizaciones o nos imponga restricciones, sin nuestro consentimiento previo por escrito.

18. Exenciones de responsabilidad; limitaciones de responsabilidad

a. Exención de responsabilidad de garantías. NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS Y AGENTES NO HACEMOS DECLARACIONES NI GARANTIZAMOS LA CONVENIENCIA, FIABILIDAD, DISPONIBILIDAD, PUNTUALIDAD, SEGURIDAD O EXACTITUD DEL SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN, EL CONTENIDO DE HUBSPOT O LOS SERVICIOS DE CONSULTA PARA CUALQUIER PROPÓSITO. LAS INTERFACES DE PROGRAMACIÓN DE APLICACIONES (API) PUDIERAN NO ESTAR DISPONIBLES EN TODO MOMENTO. EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, EL SERVICIO DE SUBSCRIPCIÓN, EL CONTENIDO DE HUBSPOT Y LOS SERVICIOS DE CONSULTA SE SUMINISTRAN “TAL COMO ESTÁN” SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA O CONDICIÓN. NEGAMOS TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO RELACIONADAS CON EL SERVICIO DE SUBSCRIPCIÓN Y LOS SERVICIOS DE CONSULTA, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, TÍTULO Y DE NO INFRINGIR.

b. Exclusión de daños indirectos. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO O INDIRECTO, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO.

c. Limitación de responsabilidad. EXCEPTUANDO SU RESPONSABILIDAD POR EL PAGO DE LAS TARIFAS, SU RESPONSABILIDAD QUE SURJE DE SUS OBLIGACIONES DE INDEMNIZAR Y SU RESPONSABILIDAD POR LA VIOLACIÓN DE NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, EN CASO QUE, A PESAR DE LOS OTROS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SE DETERMINE QUE UNA DE LAS PARTES TIENE ALGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA OTRA O A UN TERCERO, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNA PARTE SE LIMITARÁ A CINCO MIL DÓLARES O A LOS MONTOS TOTALES QUE EFECTIVAMENTE PAGÓ POR EL SERVICIO DE SUBSCRIPCIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE MESES ANTERIOR AL HECHO QUE ORIGINÓ EL RECLAMO, EL QUE SEA MENOR.

d. Productos de Terceros. NEGAMOS TODA RESPONSABILIDAD RESPECTO DE LOS PRODUCTOS DE TERCEROS QUE USTED USA. NUESTROS LICENCIANTES NO TENDRÁN NINGUNA RESPONSABILIDAD EN LO QUE RESPECTA A ESTE ACUERDO. USTED ENTIENDE Y ACUERDA QUE SIN SU CONSENTIMIENTO A ESTA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD, NO ESTAREMOS EN CONDICIONES DE BRINDARLE EL SERVICIO DE SUBSCRIPCIÓN.

19. Terminación, Suspensión y Vencimiento

a. Terminación con Causa. Cada una de las partes podrá terminar este Acuerdo con causa: (i) con previo aviso de treinta (30) días a la otra parte de que se ha cometido una infracción importante, siempre que dicha infracción no se haya solucionado al finalizar dicho período, o (ii) de manera inmediata, si a la otra parte se le solicita la quiebra, o cualquier otro procedimiento relacionado con la cesación de pagos, liquidación o cesión de bienes a los acreedores. De no mediar estos motivos, este Acuerdo no podrá terminar antes de la finalización del Plazo de Subscripción.

b. Suspensión por Actos Prohibidos. Suspenderemos el acceso al Servicio de Subscripción al Usuario que: (i) utilice el Servicio de Subscripción de algún modo que esté en infracción con las leyes y reglamentos aplicables locales, estatales, federales o extranjeras, o que infrinja los términos de este Acuerdo, (ii) utilice el servicio de envío de correos electrónicos de HubSpot de manera que se produzca un exceso de mensajes devueltos, avisos de SPAM o pedidos de baja de los destinatarios de una lista de correo, o (iii) intentos repetidos de publicar o subir material que infringe o se supone que incumple los derechos de autor o de marca registrada de cualquier persona o entidad.

c. Suspensión por Falta de Pago. Podremos suspender su acceso a todo o parte del Servicio de Subscripción después de los diez (10) días de preaviso por falta de pago de cualquier monto adeudado. No suspenderemos el Servicio de Suscripción mientras reclame los cargos aplicables de manera razonable y de buena fe y coopere diligentemente para resolver el reclamo. Si se suspende el Servicio de Suscripción por falta de pago, podremos cargar una tarifa de reactivación para restablecer el Servicio de Subscripción.

d. Suspensión por Daño Inmediato. Si su sitio web en, o en uso del Servicio de Subscripción: (i) está siendo objeto de ataques de denegación de servicio u otra actividad que perturbe el uso, (ii) está siendo utilizada para participar en ataques de denegación de servicio u otra actividad que perturbe el uso, (iii) está creando una vulnerabilidad de la seguridad para el Servicio o para terceros, (iv) está consumiendo un ancho de banda excesivo, o (v) está causando daño a nuestro Servicio o a terceros, en ese caso, previo aviso por vía electrónica o telefónica, podremos suspender todo o cualquier acceso que pueda tener al Servicio de Subscripción. Haremos lo posible por limitar dicha suspensión a la parte afectada del Servicio de Subscripción y resolver con prontitud las causas que originan la suspensión de mismo.

e. Consecuencias de la Terminación o Vencimiento. Al momento de terminar o vencerse el presente Acuerdo, usted dejará de utilizar el Servicio de Subscripción y el Contenido HubSpot y, a nuestra solicitud, nos brindará una conformación escrita indicando que no está usando los Datos de Enriquecimiento. Si usted termina este Acuerdo con causa, le reembolsaremos inmediatamente después de la terminación cualquier tarifa pagada por adelantado y no utilizada, que corresponda al uso del Servicio de Subscripción. Si nosotros terminamos este Acuerdo con causa, usted deberá abonar inmediatamente todas las tarifas impagas adeudadas hasta finalizar el Plazo de Subscripción. Bajo ningún concepto se reembolsan las tarifas.

f. Recuperación de la Información del Cliente. Siempre que no adeude ninguna tarifa, le brindaremos el acceso temporario al Servicio de Subscripción para que recupere toda la Información del Cliente que tengamos en ese momento en nuestro poder o bajo nuestro control, o le haremos copias de la misma, debiendo hacer el pedido por escrito dentro de los treinta (30) días posteriores a la terminación o extinción de su Subscripción. Podremos negar el acceso a la Información del Cliente hasta tanto abone todas las tarifas adeudadas. Después de los treinta (30) días de la terminación o extinción de su Subscripción, no estaremos obligados a mantener o suministrar la Información del Cliente, y, salvo que la ley lo prohíba, podremos eliminar toda la Información del Cliente que tengamos en nuestros sistemas o que de alguna manera esté bajo nuestro control.

20. Disposiciones generales

a. Enmienda; Irrenunciabilidad. Podremos actualizar y modificar cualquiera o todos los presentes Términos del Servicio al Cliente, incluyendo las tarifas y cargos relacionados con el uso del Servicio de Subscripción. Si actualizamos o cambiamos estos Términos del Servicio al Cliente, la versión actualizada se publicará en http://www.hubspot.com/terms-of-service y se lo haremos saber a través de la aplicación para notificaciones en el portal de HubSpot que se utiliza para tener acceso a su subscripción de HubSpot. La versión actualizada de los Términos del Servicio al Cliente entrará en vigencia y será vinculante a partir del día hábil siguiente a su publicación. Cuando modifiquemos estos Términos del Servicio al Cliente, la fecha de “Última Modificación” que se indica más arriba se actualizará para señalar la fecha de la última versión. Le sugerimos que revise periódicamente estos Términos del Servicio al Cliente. 

Si usted no acuerda con alguna modificación a los Términos del Servicio al Cliente deberá enviarnos una notificación por escrito dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción del aviso de modificación. Si nos envía dicha notificación, su subscripción seguirá rigiéndose por los términos y condiciones de los Términos del Servicio al Cliente anteriores a la modificación, durante el resto de su plazo en curso. Al momento de la renovación, se aplicarán los Términos de Servicio al Cliente publicados por nosotros en nuestro sitio web.
Ninguna demora en el ejercicio de algún derecho o recurso ni la falta de objeción constituirá una renuncia a tal derecho o recurso o cualquier otro derecho o recurso. La renuncia de un derecho en un momento dado, no implicará la renuncia de ningún derecho o recurso en otra ocasión futura.

b. Entidad Contratante y Ley Aplicable. Su dirección física determina con que entidad HubSpot celebrará el contrato para los Servicios de Subscripción y de Consulta. 

En caso de que usted resida en América del Norte o en América del Sur, su contrato se celebrará con HubSpot, Inc., y este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de Massachusetts, EE.UU. sin hacer referencia a cuestiones relativas al conflicto entre diversos sistemas jurídicos. Para los contratos con HubSpot, Inc., ambas partes consienten en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales de Boston, Massachusetts, EE.UU., para todas las controversias que se originen o se relacionen con el uso del Servicio de Subscripción o los Servicios de Consulta. 

En caso de que usted resida en Europa, África o la Antártida, su contrato se celebrará con HubSpot Ireland Limited, y este Acuerdo se regirá por las leyes de la República de Irlanda, sin hacer referencia a cuestiones relativas al conflicto entre diversos sistemas jurídicos. Para los contratos con HubSpot Ireland Limited, ambas partes consienten en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales de Dublín, Irlanda, para todas las controversias que se originen o se relacionen con el uso del Servicio de Subscripción o los Servicios de Consulta.

En caso de que usted resida en Australia o en Asia, su contrato se celebrará con HubSpot Australia Pty Ltd, y este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Nueva Gales del Sur, Australia, sin hacer referencia a cuestiones relativas al conflicto entre diversos sistemas jurídicos. 

c. Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable de incumplimiento o demora de cumplimiento si la causa es: un acto de guerra, hostilidad o sabotaje; fuerza mayor, corte de luz eléctrica, Internet, o telecomunicaciones que no sea causado por la parte comprometida; restricciones del gobierno; o cualquier otro evento fuera del control razonable de la parte comprometida. Cada una de las partes hará todos los esfuerzos razonables para mitigar el efecto de un evento de fuerza mayor.

d. Acciones permitidas. A excepción de las acciones por falta de pago o incumplimiento de los derechos de propiedad de una parte, ninguna acción, independientemente de su forma, que surja de o en relación con este Acuerdo podrá ser interpuesta por ninguna de las partes más de un (1) año después de la causa de acción.

e. Relación de las Partes. Tanto usted como nosotros acordamos que no existe entre las partes ningún vínculo que implique una empresa conjunta, sociedad, empleo o representación.

f. Cumplimiento de la Ley. El suministro del Servicio de Subscripción, de los Servicios de Consulta y el procesamiento de la Información del Cliente se hará conforme a las leyes estatales y federales de los EE.UU. Nos reservamos el derecho de revelar en todo momento cualquier información que sea necesaria a fin de responder lo solicitado por ley, reglamento, proceso legal o petición gubernamental. Usted cumplirá con todas las leyes en su uso del Servicio de Subscripción y los Servicios de Consulta, incluida cualquier ley de exportación aplicable. Debes cumplir con todas las leyes relacionadas con la grabación de llamadas telefónicas y asegurarte de obtener el consentimiento correspondiente antes de hacer dicha grabación. Usted cumplirá con los programas de sanciones administrados por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (Office of Foreign Assets Control, OFAC) del Departamento del Tesoro de Estados Unidos. Usted no exportará, reexportará ni transferirá directa ni indirectamente el Servicio de Subscripción o los Servicios de Consulta a países o personas prohibidas ni permitirá el uso del Servicio de Subscripción ni de los Servicios de Consulta a países o personas prohibidas. 

g. Divisibilidad. Si se determina que alguna de las partes de este Acuerdo o de un Formulario de Pedido es inválida o no susceptible de reclamo judicial conforme a la ley aplicable, en ese caso, la disposición aludida se considerará reemplazada por una disposición válida y ejecutable que mejor refleje el objetivo de la disposición original y el resto de este Acuerdo seguirá en vigencia.

h. Notificaciones. Se enviará una notificación a la dirección de contacto establecida en el presente documento y se considerará entregada a partir de la fecha de su recepción.

Para HubSpot, Inc. o HubSpot Australia Pty Ltd: HubSpot, Inc., 25 First Street, 2nd Floor, Cambridge, MA 02141, U.S.A., Atención: General Counsel

Para HubSpot Ireland Limited: HubSpot Ireland Limited, 2nd Floor, 30 North Wall Quay, Dublin 1, Ireland, Atención: Legal, con copia a HubSpot, Inc. 

Para usted: su dirección, tal como la suministró en la información de cuenta de Suscripción de HubSpot. Podremos enviar notificaciones electrónicas mediante una notificación general a través del Servicio de Subscripción y también podremos enviarlas específicamente a usted por correo electrónico, a la(s) dirección(es) de correo electrónico registradas a su nombre en nuestra información de la cuenta o mediante el centro de notificaciones del Servicio de Subscripción. Asimismo, podremos notificarle por teléfono a los números telefónicos registrados en su información de la cuenta. Usted debe mantener actualizada toda la información de su cuenta.

i. Totalidad del Acuerdo. Este Acuerdo (incluyendo cada uno de los Formularios de Pedido e Informe de Trabajo), junto con nuestra Política de Privacidad y AUP constituyen el acuerdo total entre nosotros por el Servicio de Subscripción y los Servicios de Consulta, y reemplaza cualquier otra propuesta y acuerdos, ya sea electrónicos, verbales o escritos que pudieran existir entre nosotros. Nos oponemos a y rechazamos cualesquiera términos adicionales o diferentes propuestos por usted, incluidos los que figuran en su orden de compra, la aceptación o sitio web. Nuestras obligaciones no están supeditadas a la entrega de ninguna funcionalidad o características futuras del Servicio de suscripción ni dependen de ningún comentario público oral o escrito hecho por nosotros con respecto a la funcionalidad o características futuras del Servicio de suscripción. Pudiéramos ofrecer versiones de este Acuerdo en otros idiomas, además del inglés. De hacerlo, la versión inglesa del presente Acuerdo regirá nuestra relación y la versión traducida se ofrecerá solamente por conveniencia y no se interpretará para modificar la versión inglesa de este Acuerdo.

j. Cesión. No podrá ceder o transferir este Acuerdo, incluyendo cualquier cesión o transferencia con motivo de la fusión, reorganización, venta de todo o la mayor parte de sus activos, cambio de control o aplicación de la ley sin tener nuestro consentimiento previo por escrito, el cual será otorgado dentro de lo razonable. Nosotros podemos ceder el presente Acuerdo a cualquier filial o en caso de fusión, reorganización, venta de todos o sustancialmente todos nuestros activos, cambio de control u operación de ley.

k. Sin terceros beneficiarios. Nada de lo establecido en este Acuerdo, de manera expresa o implícita, tiene la intención de conferir ni le conferirá a ninguna persona o entidad ajena al mismo, ningún derecho, beneficio o recurso de ninguna clase que fuere, bajo o con motivo de este Acuerdo.

l. Contrato de Servicios. Este acuerdo representa un contrato de provisión de servicios y no es un contrato de venta de bienes. No se aplicarán a este Acuerdo las disposiciones del Código Uniforme de Comercio (UCC, por sus siglas en inglés), ni la Ley Uniforme de Transacciones de Información Computarizada (UCITA, por sus siglas en inglés) ni cualquier legislación considerablemente similar que se aprobara. Si usted reside fuera de los Estados Unidos, las partes acuerdan que la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Venta Internacional de Bienes no regirá para este Acuerdo o para los derechos y obligaciones de las partes conforme al mismo.

m. Autoridad. Cada parte declara y garantiza a la otra que tiene plenos poderes y autoridad para celebrar el presente Acuerdo y que el presente Acuerdo es vinculante para dicha parte y ejecutable de acuerdo con sus términos.

n. Vigencia. Las siguientes secciones en los “Condiciones Generales” permanecerán vigentes al vencimiento o terminación del presente Acuerdo: “Definiciones”, “Tarifas y Pagos”, “Derechos de Propiedad de HubSpot”, “Derechos de Propiedad del Cliente”, “Confidencialidad” “Publicidad”, “Indemnización”, “Exención de Responsabilidad, Limitaciones de la Responsabilidad”, “Terminación, Suspensión y Vencimiento” y “Condiciones Generales”.

o. Prelación. En caso de controversia entre los términos de este Acuerdo y un Formulario de Pedido o un Informe de Trabajo, los términos del Formulario de Pedido o del Informe de Trabajo prevalecerán, pero únicamente en lo que respecta al Formulario de Pedido o el Informe de Trabajo.

CONDICIONES DEL PRODUCTO

1. CRM

a. Aplicabilidad. Si usa el CRM, se aplican los siguientes términos adicionales. En caso de controversia entre los términos establecidos en las “Condiciones Generales” y en los términos de esta sección “CRM”, los términos en esta sección “CRM” regirán con respecto a su uso del CRM.

b. Base de Datos Unificada. Al usar CRM con otras partes del Servicio de Suscripción (excepto Sidekick), usted entiende que toda la Información de Contacto se almacenará en una base de datos unificada de contactos asociados a su subscripción y que todos los flujos de trabajo que utilice se extraerán de esta lista de contactos unificada.

c. Datos de la Compañía. Si usa nuestro CRM, podrá ver los campos en la base de datos de nuestra compañía marcados con puntos anaranjados o resaltados de alguna otra manera. Estos campos son los que permitimos a nuestros usuarios de CRM actualizar con el fin de mantener la base de datos de la compañía lo más actualizada posible. Si decide enviar información actualizada a estos campos, usted nos autoriza a usar dicha información de cualquier forma que decidamos (incluyendo, sin limitación, públicamente) sin que se le deba hacer algún pago por ellos ni concederle méritos. Usted asegura y garantiza que tiene el derecho de compartir dicha información con nosotros para nuestro uso y que no está violando ninguna obligación de confidencialidad al entregar la información. Esta información que envía no se considerará Información del Cliente ni Información Confidencial en el presente Acuerdo.

d. Llamadas Salientes a través de CRM. No garantizamos la disponibilidad de nuestra característica de llamadas salientes de CRM en cualquier o en todas las áreas geográficas. Si es de su interés obtener la lista de países a los cuales ofrecemos actualmente las llamadas salientes, por favor, comuníquese con el equipo de Asistencia técnica. Podremos actualizar esta lista en cualquier momento sin notificárselo. También podremos inhabilitar su capacidad, o cobrarle una tarifa, para llamar a ciertos países si así lo decidiéramos, aunque generalmente ofrecemos llamadas salientes para estos países. Una de las razones por las que podremos hacer esto es si usted está haciendo un número desproporcionado o excesivo de llamadas a estos países.

e. Vigencia. Las siguientes secciones en esta sección de “CRM” permanecerán vigentes al vencimiento o terminación del presente Acuerdo: “Información de la Compañía” y “Vigencia”.

2. Sidekick

a. Aplicabilidad. Si usa Sidekick, se aplicarán los siguientes términos adicionales. En caso de conflicto entre los términos establecidos en las “Condiciones Generales” y en los términos de esta sección de “Sidekick”, los términos en esta sección de “Sidekick” regirán de acuerdo a su uso de Sidekick.

b. Limitaciones. Las limitaciones se aplican a su uso de ciertas características de Sidekick. Estos límites se detallan en www.getsidekick.com/premium. Podremos cambiar estos límites en cualquier momento a nuestro absoluto criterio.

c. Modificaciones. Podremos hacer cambios a Sidekick que reduzcan materialmente la funcionalidad de Sidekick suministrada a usted durante el Plazo de Suscripción.

d. Asistencia técnica. La asistencia técnica para Sidekick se ofrece solamente mediante un formulario web. Aceptamos preguntas de asistencia técnica en formularios vía web las 24 horas del día los 7 días de la semana en http://www.getsidekick.com/support-checklist.

e. Renovación del Plazo de Subscripción. En la renovación, se aplicarán los límites de uso actual de Sidekick http://www.getsidekick.com/premium a su subscripción de Sidekick. En caso de que decida no renovar, deberá enviar una notificación de no renovación por correo electrónico a support@getsidekick.com.

f. Recuperación de la Información del Cliente. No permitiremos el acceso a Sidekick después de terminar o vencerse su Plazo de Subscripción para recuperar datos ni le suministraremos copias de cualquier Información del Cliente de Sidekick que tengamos.

g. Entidad Contratante y Ley Aplicable. Si no cancela sus tarifas por el uso de Sidekick, “HubSpot”, “nosotros” o “nuestro” quiere decir HubSpot, Inc., ya que hacen referencia a su uso de Sidekick. Si cancela sus tarifas por el uso de Sidekick, la frase “localizado en” de la manera usada en la sección “Entidad Contratante y Ley Aplicable” en las “Condiciones Generales” mencionados anteriormente hacen referencia a su dirección de facturación.

h. Modificación; Irrenunciabilidad. Si actualizamos o cambiamos estos Términos de Servicio al Cliente, esta notificación se incluirá como un banner en su fuente de Sidekick en pantalla completa.

i. Restricciones de Uso de Sidekick. Para usar Sidekick, debe ser mayor de 18 años de edad. No podrá usar Sidekick si las leyes del país en el que reside o del cual accede o usa Sidekick le impiden recibir o utilizar Sidekick. Sidekick no está diseñado para cumplir con las regulaciones específicas de la industria, tales como la Ley de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros de Salud (Health Insurance Portability and Accountability Act, HIPAA), Ley de Gramm, Leach y Bliley Act (Gramm-Leach-Bliley Act, GLBA) o la Ley Federal de Gestión de Seguridad de la Información (Federal Information Security Management Act, FISMA), de manera que no podrá usar Sidekick en donde la comunicación esté sujeta a dichas leyes. Usted acepta no usar los datos de Sidekick en procedimientos judiciales o como evidencia.

j. Uso de la Información de Sidekick. Si instala Sidekick, tendremos acceso a cierta información asociada a su cuenta de correo electrónico y usaremos parte de esa información para brindar los servicios de Sidekick. Si instala Sidekick, a quienes envíe correo electrónico y las líneas del Asunto serán visibles para nosotros y podremos editar los enlaces que contengan el cuerpo de sus correos electrónico. Sidekick almacena la lista de destinatarios y la línea de asunto de cada correo electrónico a fin de proveer Sidekick. Si usted usa la característica “Enviar después” en Sidekick, almacenaremos los cuerpos de los correos electrónicos (junto con los adjuntos asociados y los metadatos) que programe enviar con el fin de proveerle esta característica. Deberá conectar su bandeja de entrada con Sidekick para usar la característica “Enviar después”. Si decide conectar su bandeja de entrada con Sidekick, podremos usar la información de su historial de la bandeja de entrada para activar nuestra característica “Conexiones de correo electrónico”, la cual permite a los usuarios que comparten el dominio electrónico de una compañía ver si sus colegas ya respondieron a alguien de la compañía o de otra. Usted comprende y acepta que si usa Sidekick y conecta Sidekick con su bandeja de entrada, nos autoriza a usar las listas de distribución (por ejemplo, Para, De, CC y CCO) de sus correos electrónicos para proveer la característica “Conexiones de correo electrónico” a todos los usuarios que comparten su dominio de la compañía. No usaremos la información de su historial de bandeja de entrada para activar esta característica si el dominio de su correo electrónico se encuentra en un dominio “correo libre”, tal como gmail.com, yahoo.com o aol.com. Al instalar Sidekick, usted nos otorga el derecho a acceder y usar su información y datos tal como se describe en esta sección. Si no acepta los términos en esta sección, no debe usar Sidekick. NO HACEMOS NINGUNA DECLARACIÓN NI GARANTIZAMOS LA PRECISIÓN DE LOS DATOS DE SIDELICK.

k. Vigencia. Las siguientes secciones en esta sección “Sidekick” permanecerán vigentes al vencimiento o terminación del presente Acuerdo: “Entidad Contratante y Ley Aplicable”, “Límites de HubSpot”, “Restricciones de uso de Sidekick” y “Vigencia”.

3. Servicios Alpha/Beta

a. Aplicabilidad. Si recibe acceso alfa o beta a cualquiera de las características del Servicio de Subscripción, se aplicarán los siguientes términos adicionales. En caso de conflicto entre los términos establecidos en las “Condiciones Generales” y en esta sección “Servicios Alpha/Beta”, los términos en esta sección “Servicios Alpha/Beta” regirán con respecto al uso de los Servicios Alpha/Beta.

b. Servicios Alpha/Beta. Si ponemos a su disposición acceso alfa o beta a una parte o a la totalidad del Servicio de Subscripción (los “Servicios Alpha/Beta”) (i) los Servicios Alpha/Beta se suministran “tal como están” y sin garantía de ninguna índole, (ii) podremos suspender, limitar o terminar los Servicios Alpha/Beta por cualquier motivo en cualquier momento y sin previa notificación, y (iii) no nos haremos responsables por daños de ningún tipo relacionados con su uso de los Servicios Alpha/Beta. Si le informamos sobre los términos y condiciones adicionales que se aplican al uso de los Servicios Alpha/Beta, dichos términos y condiciones adicionales también se aplicarán. Podremos requerir que su participación sea confidencial y también que también nos aporte información sobre el uso de los Servicios Alpha/Beta. Usted acepta que poseemos todos los derechos para usar e incorporar dicha información en nuestros servicios y productos sin que se le deba hacer algún pago por ellos ni concederle méritos.

c. Vigencia. Las siguientes secciones en esta sección “Servicios Alpha/Beta” permanecerán vigentes al vencimiento o terminación del presente Acuerdo: “Servicios Alpha/Beta” y “Vigencia”.

4. Servicios gratuitos

a. Aplicabilidad. Si no paga la Tarifa de Subscripción y solamente utiliza nuestros Servicios Gratuitos (definidos abajo, entonces se aplican los siguientes términos adicionales. En caso de conflicto entre los términos establecidos en cualquiera de las secciones mencionadas y los términos establecidos en esta sección “Servicios Gratuitos”, los términos en la presente sección “Servicios Gratuitos” regirán con respecto al uso de los Servicios Gratuitos.

b. Definiciones adicionales. “Servicios Gratuitos” implica que el Servicio de Subscripción u otros productos o características están disponibles por un período de prueba gratuito o sin pago.

c. Servicios Gratuitos. Si utiliza nuestros Servicios Gratuitos, dispondremos que los disfrute sin cargo hasta antes de (a) la fecha en la cual termina su subscripción gratuita o (b) el inicio de la fecha de su subscripción paga.

d. Prueba Gratuita. Si se registra por un período de prueba de nuestros Servicios Gratuitos, dispondremos que los disfrute sin cargo durante ese período de prueba hasta antes de (a) la fecha de finalización del período de prueba gratuito (si no termina antes) o (b) el inicio de la fecha de su subscripción paga. Los términos y condiciones adicionales que incluyamos en la página web de registro para la prueba también se aplicarán a la misma. Excepto que se suscriba al Servicio Gratuito aplicable antes de la finalización de la prueba gratuita, toda su información en el Servicio de Subscripción se eliminará de forma permanente al finalizar la prueba y no se podrá recuperar.

e. Confidencialidad. Las disposiciones de la sección “Confidencialidad” en las “Condiciones Generales” no se aplican al uso de los Servicios Gratuitos.

f. Exenciones de Responsabilidad; Limitaciones de Responsabilidad. NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS Y AGENTES NO HACEMOS DECLARACIONES NI GARANTIZAMOS LA CONVENIENCIA, FIABILIDAD, DISPONIBILIDAD, PUNTUALIDAD, SEGURIDAD O EXACTITUD DE LOS SERVICIOS GRATUITOS PARA CUALQUIER FIN. LAS INTERFACES DE PROGRAMACIÓN DE APLICACIONES (API) PUDIERAN NO ESTAR DISPONIBLES EN TODO MOMENTO. EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, LOS SERVICIOS GRATUITOS SE SUMINISTRAN “TAL COMO ESTÁN” SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA O CONDICIÓN. NEGAMOS TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO RELACIONADAS CON LOS SERVICIOS GRATUITOS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, TÍTULO Y DE NO VIOLACIÓN. EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA HUBSPOT SE RESPONSABILIZARÁ POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, PUNITORIO O CONSECUENTE, INCLUYENDO PÉRDIDA DE LUCRO CESANTE U OPORTUNIDADES DE NEGOCIOS. SI, A PESAR DE LOS DEMÁS TÉRMINOS DEL PRESENTE ACUERDO, SE DETERMINA QUE HUBSPOT TIENE RESPONSABILIDAD ANTE USTED O TERCEROS, LAS PARTES ACUERDAN QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HUBSPOT SE LIMITARÁ A CIEN DÓLARES. NEGAMOS TODA RESPONSABILIDAD RESPECTO DE LOS PRODUCTOS DE TERCEROS QUE USTED USA. NUESTROS LICENCIANTES NO TENDRÁN NINGUNA RESPONSABILIDAD EN LO QUE RESPECTA A ESTE ACUERDO. USTED COMPRENDE Y ACEPTA QUE SIN SU CONSENTIMIENTO A ESTA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD, NO ESTAREMOS EN CONDICIONES DE BRINDARLE LOS SERVICIOS GRATUITOS. LA PRESENTE SECCIÓN “CLÁUSULAS DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD” SE APLICARÁ EN LUGAR DE LA SECCIÓN “CLÁUSULAS DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD” EN LAS “CONDICIONES GENERALES”.

g. Suspensión. Podremos suspender, limitar o terminar los Servicios Gratuitos por cualquier motivo en cualquier momento sin previo aviso.

h. Entidad Contratante y Ley Aplicable. El presente Acuerdo se rige por las disposiciones de la sección “Entidad Contratante y Ley Aplicable” de las “Condiciones Generales” antes mencionadas aplicables a las de Norte América, sin importar dónde se encuentre.

i. Vigencia. Las siguientes secciones en la sección “Servicios Gratuitos” permanecerán vigentes al vencimiento o terminación del presente Acuerdo: “Definiciones”, “Exención de responsabilidad, Limitaciones de Responsabilidad”, “Entidad Contratante y Ley Aplicable” y “Vigencia”.